Maksud perkataan "better a little fire to warm us than a great one to burn us" dalam bahasa Melayu
Apakah maksud "better a little fire to warm us than a great one to burn us" dalam bahasa Inggeris? Terokai maksud, sebutan dan penggunaan khusus perkataan ini bersama Lingoland
better a little fire to warm us than a great one to burn us
US /ˈbetər ə ˈlɪtəl ˈfaɪər tu wɔːrm ʌs ðæn ə ɡreɪt wʌn tu bɜːrn ʌs/
UK /ˈbetər ə ˈlɪtl ˈfaɪə tu wɔːm ʌs ðæn ə ɡreɪt wʌn tu bɜːn ʌs/
Idiom
lebih baik api kecil untuk memanaskan daripada api besar yang membakar
it is better to have a small amount of something beneficial and safe than a large amount that could be dangerous or destructive
Contoh:
•
He chose a modest salary with job security, believing that better a little fire to warm us than a great one to burn us.
Dia memilih gaji yang sederhana dengan jaminan kerja, mempercayai bahawa lebih baik api kecil untuk memanaskan daripada api besar yang membakar.
•
Don't invest all your money in that risky stock; remember, better a little fire to warm us than a great one to burn us.
Jangan laburkan semua wang anda dalam saham berisiko itu; ingat, lebih baik api kecil untuk memanaskan daripada api besar yang membakar.